| |
| |
| |
| |
402 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 libentius poematas quam liboros de philosophia... (10)libentius poematas quam libros de philosophia lego. (9)superbissime ac ferocissime Verres,quaestor,siciliam provinciam administravit. (8)Seneca philosophus mitissime et humanissime de servis scripsit. (7)Servius Iunis Brutus filium morte punivit, quia praeceptis non oboediverat. (6)nullus romanorum orator facundius vel ornatius quam Cicero dixit (5)cervi et lepores pavidissime canes fugiunt (4)ducis imperia milites celerissime ac diligentissime peragebant le cose fra parentesi rimaneteli cosi senza cambiare posizione servono a me please!le parole con la lettera grande iniziale sono nomi propri in latino se puoi traducili,please!seneca=forse è un nome proprio!le frasi non sono in costruzione(spero hai capito in ke senso) 翻訳されたドキュメント (10) Leggo più volentieri poesie che libri di filosofia. | |
| |
| |
| |
| |
| |
314 原稿の言語 Valter Ceraolo, Inköpschef IKEA Hanim Polen... Valter Ceraolo, Inköpschef IKEA Hanim Polen Valter Ceraolo gick kursen UGL hos oss i början av 2004 och valde ocksÃ¥ att jobba med en del coaching efterÃ¥t.
1. Varför anlitade du Lysande Utsikter? Jag kontaktade/anlitade lysande utsikter efter rekomendation frÃ¥n en vän. Mitt mÃ¥l med deltagandet var att fÃ¥ mer insikt i vem jag är, vem jag "spelar" och vem jag egentligen vill 翻訳されたドキュメント Valter Ceraolo, Direttore Marketing IKEA | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |